Cover for Poetry
Project MimesaPoetryTaras Shevchenko
Catalog cover adapted from Portait of T. G. Shevchenko by Ilya Repin.

Poetry

by Taras Shevchenko

Taras Shevchenko’s Poetry is a poetry first published in 1838-60. The work draws its energy from emotion, memory, nature, identity, and the expressive possibilities of language, giving Taras Shevchenko room to explore how people respond to pressure, desire, and change. This English edition is presented in a translation by Alexander Jardine Hunter, Ethel Voynich, Paul Selver, Florence Randal Livesay, bringing the work’s original voice into a different linguistic setting. The reading experience is shaped by a compressed, musical style in which rhythm, image, and sound shape meaning. At roughly 14,602 words with an easy reading profile, it offers a reading commitment that is easy to judge before beginning while still leaving room for close attention. Beyond its immediate story or argument, the book matters for its contribution to poetic tradition and its invitation to reread slowly. It remains worth reading for the precision with which it turns emotion into a sustained literary experience.

Translated by Alexander Jardine Hunter, Ethel Voynich, Paul Selver, Florence Randal Livesay
Poetry 1838-60 Ukrainian 0 catalog downloads

Audiobooks

Checking LibriVox for additional public-domain recordings...